The Voice Bible by AnonymousThe Voice™ is a faithful dynamic equivalent translation that reads like a story with all the truth and wisdom of Gods Word. Through compelling narratives, poetry, and teaching, The Voice invites readers to enter into the whole story of God, enabling them to hear God speaking and to experience His presence in their lives. Through a collaboration of nearly 120 biblical scholars, pastors, writers, musicians, poets, and artists, The Voice recaptures the passion, grit, humor, and beauty that is often lost in the translation process. The result is a retelling of the story of the Bible in a form as fluid as modern literary works yet painstakingly true to the original manuscripts.
Italicized information added to help contemporary readers understand what original readers would have known intuitively
In-text commentary notes that include cultural, historical, theological, or devotional thoughts
Screenplay format, ideal for public readings and group studies
Presentation page for personalization
Reading plans for Lent, Easter, Advent, and more
Topical Guide to the Notes
Topical Guide to the Scripture
9-point type size
Part of the Signature Series line of Thomas Nelson Bibles
The Voice Bibles sold to date: More than 308,000
Thomas Nelson Bibles is giving back through the God’s Word in Action program. Donating a portion of profits to World Vision, we are helping to eradicate poverty and preventable deaths among children. Learn more and discover what you can do at www.seegodswordinaction.com.
The Voice Bible
For those with tough questions about the Bible—this devotional is for you! Any literary project reflects the age in which it is written. The Voice is created for and by a church in great transition. Throughout the body of Christ, extensive discussions are ongoing about a variety of issues including which style of worship is most appropriate, how we distinguish cultural expressions from genuine expressions of faith, what it means to live the gospel, and how we faithfully communicate the essential truths of historic Christianity. At the center of these discussions is the role of Scripture. Instead of widening the division between culture and theology, it is time to bring the body of Christ together again around the Bible.
Stewart June The ole Devil is at it again, publishing his next corrupt version of the Bible-of-the-month club.
short spanish poems for beginners
A reading of this version shows that while attention has been paid to presentation, the content leaves much to be desired. This is a beautiful story, an amazing story. Bringing people like Richards to the Bible requires a new way of presenting Scripture, Capes contends. It requires a translation that speaks to modern sensibilities, to modern ways of processing information, and to modern ignorance of many Biblical terms. To that end Capes, a professor of Greek and New Testament at Houston Baptist University, together with Chris Seay, pastor of the nondenominational Ecclesia Church in Houston, put together a team of more than 80 writers, scholars, poets and songwriters to collaborate on a new translation of the Bible. The complete New Testament will be released next week by Thomas Nelson, the Nashville-based Christian publishing house.